В ответ на мои лирические размышления британская книжная ярмарка, как было сказано выше, позвонила мне человеческим голосом девушки. И начала рассказывать, какую прекрасную программу участия в ей придумали они для меня, на тот случай, если я все-таки приеду.
- Мы считаем, что вам обязательно надо принять участие в дискуссии о russian bestsellers! - сказала ярмарка, от торжественности момента перейдя на свойственную ей великобританскую речь.
- Какой-какой bestsellers? - переспрашиваю.
- Рашн! - повторила ярмарка.
- Ага, - говорю, - дискуссия, значит. Дискуссия. Про russian, значит, bestsellers. Ага.
- В дискуссии примут участие и другие писатели, - сказала ярмарка тоном дед-мороза, приготовившего сюрприз послушному ребенку. - Например, Сергей Лукьяненко и Татьяна Устинова!
- О, - говорю я. - О! Другие писатели. Это очень интересно! Повторите мне, пожалуйста их имена, я запишу, а потом поищу в интернете. Они, наверное, очень известные? И у них можно будет взять афтограф после дискуссии? Или даже перед?
Ярмарка добросовестно повторила имена по слогам: "Лукь-я-нен-ко. Ус-ти-но-ва".
Но тут мне надоело валять дурака.
- Слушайте, - говорю я. - Ну вот, предположим, я рядовой английский читатель. Прихожу я, значит, на книжнкую ярмарку. А там в специально выделенном закутке сидят какие-то русские и дискутируют про свой загадочный russian bestseller. Вот на хера мне это надо, а? Пусть у себя на кухне дискутируют, если им хочется. А мне бы интересного чего.
- Это не мы придумали, - принялась оправдываться ярмарка. - Это нам британские коллеги сказали. Они свою публику лучше знают. Знают, что им интересно.
- А, - говорю, - понятно. Ну конечно, там наверняка сидят такие же идиоты, как...
- Как? - заинтересованно переспросила ярмарка.
- Как у вас. И вообще как везде.
На этом наша дискуссия о russian bestsellers была завершена. А я сейчас сижу, думаю - господи, ну неужели все живые, вменяемые люди вообще везде давным-давно по помойкам ночуют и в дурдомах проходят курс волшебной лоботомии для успешной социализации?
Вот, тоже мне, можно подумать, открытие.
Настроение однако всерьез мне испортили, даже удивительно.
Не поеду я к ним, конечно. Позор и скука, комсомольское собрание при консервпромкомплексе в советские времена - и то порой оказывалось более осмысленным действием. Пошли все на хуй. Пусть без меня крошки от своих сраных полубукеров с грязного пола собирают. Тьфу.
УПД
Ай! Она теперь мне пишет письма и просит еще раз подумать про дискуссию! И имена других участников написала - по-русски и латинницей, чтобы облегчить мне поиск информации в интернете и последующую брачу автографов. Ай! Ай! Ай!