"Кладбищечко" это не дурная лингвистическая шутка, а дословный перевод, взаправдашнее место, которое мы вчера видели в Смилтене. Кладбище на две (прописью, Карл Фридрих, две!) могилки. Нас тоже было ровно две штуки, как раз! Но мы не убоялись зла, устроили пикник с видом на морской порт Клайпеды, а потом поехали дальше и приехали. И сделался витамин эн.
Бог шельму метит, поэтому я живу в комнате номер тринадцать, в таком месте, что если бы мы, к примеру, были в Москве, то вышло бы - в голубятне на мавзолее сами-знаете-что-за-мумии. Я имею в виду, настолько в центре Ниды. Мне теперь до местного кофеина идти минуту, а до автобусной станции вообще никуда не иди, а просто спуститься на простынях с балкона и сделать примерно полтора прыжка.
У меня в голове накопилось много разумных соображений на тему
Пойду в дюны, может, развеюсь там по ветру и совсем пропаду. В хорошем, самом лучшем, практически невообразимом каком-нибудь смысле.