February 10th, 2003

чингизид

издательский проект, выраженный словами

Существует нечеловеческое какое-то колличество разных переводов "Дао Дэ Цзин" на русский язык. С комментариями и без. Некоторые варианты вообще ничего общего между собой (и, возможно, с оригиналом) не имеют.
Вот если бы кто собрал все под одну обложку, было бы славно. И удобно, и поучительно.
А назвать эту пудовую поебень можно было бы "Дао, выраженное словами".
Если читают меня какие-нибудь храбрые издатели - дарю идею безвозмздно. С вас потом книжка, одна штука.