August 19th, 2006

чингизид

прет

Одно из двух: или ты падаешь в бездну, или ты сам - бездна (одно из трех, конечно; третий вариант - ты не думаешь о таких вещах).
Одно из двух: или ты идешь через ледяную пустыню, или однажды ледяная пустыня перейдет тебя, вернее, переедет, как пятитонный самосвал (одно из трех, конечно; третий вариант - ша, уже никто никуда не идет).
(Третьей как бы глубокомысленной фразы, захуяченной по сходному принципу, не будет, хоть искушение велико - в самом деле, сколько можно любить троицу.)
И - да - бездна все лечит. (Бездна - лучший лекарь, так-то.)